Comparative Archaeology Database, University of Pittsburgh
URL: http://www.cadb.pitt.edu
Email: cadb@pitt.edu

Datos de la Minería Colonial en Trapiche Itapalluni
Sarah A. Kennedy

Inventario cerámico

Los archivos CERAMICS.TXT y CERAMICS.XSLX proporcionan información sobre los tiestos cerámicos recuperados durante las excavaciones llevadas a cabo en el sitio Trapiche. CERAMICS.CSV es un archivo CVS UTF-8 delimitado por comas; CERAMICS.XSLX contiene los mismos datos en forma de hoja de cálculo de Excel. Cada línea del archivo CVS representa un tiesto cerámico. Hay 3,030 líneas, cada una con 59 variables separadas por comas. Las variables se enumeran en el siguiente orden:

1 Artefact ID: ID de cada tiesto cerámico.
2 Inventory Bag No.: cada bolsa fue designada con un número único de inventario para identificarla. Los números comienzan con el año de la excavación, 2018, seguido por un número único en orden secuencial, asignados en el orden en que fueron procesados en el laboratorio, y no en un orden en particular.
3 Bolsa: número alternativo, diferente del "número de inventario". El primer número se refiere al locus, seguido por un número secuencial dentro del locus. Por ejemplo, dentro del locus 100, las bolsas se enumeraron así: locus 100-1 para los líticos, locus 100-2 para los restos botánicos, locus 100-4 para las muestras de suelo, etc.).
4 Excavator/Collector: las iniciales del excavador/recolector.
5 Fecha: Fecha en que el artefacto fue recuperado (dd/mm/aaaa).
6 Sector: división del sitio de Trapiche Itapalluni en sectores A, B, C, D, y E. Excavaciones solo tuvieron lugar en los sectores A, B, y C.
7 Unit: número de identificación de la unidad donde se encontró el artefacto. Las unidades de recolección de superficie midieron 2 x 2 m y se ubicaron en lugares con una densa dispersión de artefactos. Definimos “denso” cuando hay 10 o más artefactos dentro de 4 m². Las unidades de excavación midieron 1 x 1 m.
8 Unit Type: indica si la unidad fue excavada o si se hizo una recolección de superficie.
9 Cuad: indica una expansión de 1 x 1 m de la unidad de excavación inicial. Unidades con expansiones múltiples presentan valores Cuad mayores a 1.
10 Locus: indica el contexto estratigráfico específico de la procedencia de un artefacto.
11 Patio: número único de identificación del patio donde se recuperó el artefacto.
12 Screen Size: indica el tamaño del tamiz utilizado para recuperar el artefacto.
13 Period: Período arqueológico de origen del artefacto.
14 Conjoining sherds: indica los tiestos con los que está asociado el artefacto cerámico.
15 Diagnostic: indica si el fragmento puede utilizarse o no para determinar la forma de la vasija.
16 Sherd Type: indica qué porción de la vasija representa el tiesto.
17 Ware: tipo de cerámica representada.
18 Style: estilo local o colonial.
19 Vessel Form: jarra, plato, olla, etc.
20 Function: almacenamiento, cocinar, servir, etc.
21 Iregular Contours: rasgos únicos de la forma.
22 Fabric Type: tipo de manufactura (loza de barro, etc.).
23 Fabric Colour: Color del tiesto.
24 Fabric Texture: Textura del tiesto (fina, media, áspera).
25 Firing State: condiciones del contexto de cocción.
26 Inclusion %: Porcentaje del área de la superficie representada por inclusiones.
27 Inclusion Shape: Forma de las inclusiones (redondeadas, angulares, etc.).
28 Inclusion Sorting: Clasificación de las inclusiones (bueno, moderado, pobre, etc.).
29 Inclusion Visibility: Visibilidad de las inclusiones (baja, media, alta).
30 Construction Method: Método de hechura (a mano o con rueda).
31 Construction Evidence: Evidencia de hechura (raspado, huellas dactilares etc.).
32 Base Form: Forma de la base del ceramio (plano, convexo, etc.)
33 Base Thickness: Grosor de la base (mm).
34 Base Wall Junction Form: Forma/estructura de la unión entre la base y la pared del ceramio.
35 Base Wall Junction Thickening: Presencia/ausencia de engrosamiento de la unión entre la base y la pared de la cerámica.
36 SA Exterior: Presencia de engobe (barbotina), pintura, etc. en la superficie exterior de la cerámica.
37 SA Interior: Presencia de engobe (barbotina), pintura, etc. en la superficie interior de la cerámica.
38 SA Colour Exterior: SA Color exterior del ceramio.
39 SA Colour Interior: SA Color interior del ceramio.
40 SA Coverage Exterior: Cobertura SA exterior; porcentaje de la superficie exterior del ceramio cubierta por la aplicación de pintura, engobe, etc.
41 SA Coverage Interior: Cobertura SA interior; porcentaje de la superficie exterior del ceramio cubierta por la aplicación de pintura, engobe, etc.
42 SA Locus: si la aplicación está presente en la superficie exterior, interior o ambas.
43 Decoration Locus: Lugar de la decoración; si la decoración está presente en la superficie exterior, interior o ambas.
44 Design Elements Exterior: elementos moldeados únicos presentes en el exterior del ceramio.
45 Design Elements Interior: elementos moldeados únicos presentes en el interior del ceramio.
46 Handle Detail: Presencia de detalles ornamentales en el asa del ceramio.
47 Handle Form: Forma del asa del ceramio (plano, curvo, etc.).
48 Handle Locus: ubicación relativa del asa sobre el ceramio.
49 Handle Orientation: vertical u horizontal.
50 Handle Thickness: Grosor del asa (mm).
51 Handle Width: Ancho del asa (mm).
52 Lug Diameter (mm): una orejeta es una protuberancia o extrusión aplanada ubicada en el lado de un ceramio. Es posible que se usara como asa.
53 Lug Form: Forma de orejeta.
54 Lug Locus: Ubicación de las orejetas.
55 Lug Thickness: Grosor de la orejeta (mm).
56 Lug Width: Ancho de la orejeta (mm).
57 Mouth Diameter: Diámetro de la boca de la vasija (mm).
58 Residuo, quemado, fluorescencia: Presencia de residuos u otros indicios de quemado o fluorescencia en el exterior/interior del ceramio.
59 Comments/Observations: comentarios u observaciones generales respecto al fragmento cerámico.

La primera línea del archivo de texto CSV, por ejemplo, se ve así:

I,2018-042,00-1,JVGA/SAK,12/08/2018,B,UE-19,Excavation,,001,Recinto 24,1/4 inch,Colonial,,No,Body,Unglazed red,, ,,,Earthenware,Brown and Red,Medium,"Oxidised int., incomplete ext.",2-5 %,,,Modertate - smaller visible inclusions (no gritty feel),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Burnt (ext.),"Likely part of the same pot: PAT-001-1,5,6"

Esto significa que el ID del artefacto cerámico es I, con número de inventario de la bolsa 2018-042, bolsa 00-1, y las iniciales de los excavadores JVGA/SAK con fecha de recuperación del 12/08/2018. El artefacto viene del sector B, unidad UE-19, la cual fue excavada. El locus es 001, y el número del patio recinto es 24. El tamaño del tamiz usado fue de 1/4 pulgada. Es del período Colonial. No tiene tiestos asociados, no es diagnóstico, representa una parte del cuerpo, y es rojo esmaltado. El tipo de manufactura es loza de barro, de color marrón y rojo, y de textura media. El estado de la cocción es "Interior oxidado, exterior incompleto". El porcentaje del área con incisiones es 2-5%, con visibilidad "Moderada - inclusiones visibles más pequeñas (sin sensación arenosa)". Presencia de quemado. Comentarios son: "Probablemente parte de la misma olla: PAT-001-1,5,6."

Descargue el archivo CERAMICS.CSV (945 MB) o el archivo CERAMICS.XLSX (.875 MB).


Regresar a la Tabla de Contenidos